FrontPage User Control Panel Browse Our Members View Calendar Register Today!
 
Get New Posts! View Faq?

¿Todavía no sos miembro? Registrate hoy y sé parte de la comunidad.

Retroceder   Chamuyeros.com > Arte & Humanidades > Taller Literario

Respuesta
 
Herramientas Desplegado
Antiguo 01-ago-2007, 02:59   #1
Member
Miembro
 
Fecha de Ingreso: octubre-2006
Ubicación: Corrientes. Argentina
Mensajes: 90
Predeterminado Dos pormeas de Oscar Portela versionados al portuguez.

Versiones de Vera-Luz Laporta

PALEMON
de Oscar Portela

Branca é esta página e gelada como a solidão
Do corpo meu. Flui atrás do cristal como a vida
Que é morte e rio, obscuridade e endríacos.

Ah, já sei, o sei. Que mais dá, estar mortos
Ou estar vivos? Acaso o Outro levaria isso em conta?

Já o hei comprovado. Apenas à solidão confio
Os augúrios do tempo. Sou invisível ao Outro
E à sua porfia. Morto me fiz já para o desejo às custas
Que leva em si os encontrados reinos do poema.

Estou de volta. É noite e o dia me angustia.
Todo humano é hostil às minhas ilusões.
Apenas, e somente confio ao verso as ladainhas
De vagos pensamentos. O sol me escalda.

O triste cinza aço dos céus o sono não me tira.
Não há albergues. Desabitado estou como Carfax
Em Ruínas e sozinho entro na noite na qual vivo.

Todo outro é ausência. Apenas ausência. Os chamados
Foram mortos nas estepes e o uivar bronco e espasmódico
Murcho está agora sob o áureo gelo.

¿A que escrever então se o círculo vicioso
Repete o estribilho eternamente?

¿Que verter em branco as penúrias da terra indigente
Que pariu lobos na brancura dos sonhos?

Ninguém sabe se estou ou se já fui.
A ninguém importa este destino
Certo que tem por verdade a urna já eleita
E ninguém o saberá quando o nada entre em silêncio
Sem chamar sequer. Alguém me espera em meio à sarça-ardente

Sua voz vibrante é doce e sua figura altiva de Adão desnudo
E sem pecado algum, nem redenção, nem Paraisos idos,
Me leva até outras portas nunca abertas.

¿Que importa agora se sonho tudo isto?
Não vivo no deserto. Se a noite e o inferno
Temido é o desejo que vibra entre meus lábios
Quando sonho...

Ali a sarça segue ardendo sozinha
Como meu coração no deserto.








MÉIS ENVENENADOS
por Oscar Portela

“Quando na Polis as palavras estão cheias de selvageria
e mentiras nada mais ressonante que o poema não escrito”
George Steiner

de Oscar Portela

Mieles envenenadas
Para Graciela Maturo


“Méis envenenados”, mandrágoras, ópio para ofuscar a
luz das ausências, retornos a paraísos que hão sido confinados
Em vazias memórias sem consagração nenhuma.
Fontes que emanam. Dor e gozos. Luzes e sombras,
desterros e jardins de onde a alquimia do poema diz
“levanta-te e serás perdoado”.


Nem estigmas nem pecados sobre o corpo desnudo.
Sobre o desnudo gozo e a inocência implícita que todo o ser
caído leva como um opróbrio sobre seus belos ombros.
Méis envenenados emanam de mim apólogos amiga.


Sou a heresia que tornou ao tempo infame
aonde todo o nobre é castigado duplamente com o olvido
do olvido. Mas do desterro faremos um novo Paraíso.
Novos corpos, frutos novos do conhecimento que o ódio
de Deus ou dos Deuses não extinguirão com ira. A liberdade será
olvidada pela Graça e o Dom de ser, de ver emanar o tempo,
advirá com a águia trazendo entre suas garras cordeiros
e serpentes – filhos de Deuses desterrados – e eremitas contritos.


Não há frios já Graciela, nem há olvidos.


Aceito duplamente o estar por minutos para sofrer o gozo da dor.
Aceito-o sem cruz nenhuma, sem sudário nenhum, sem devoção nenhuma.
Aceito-o como se aceita a rosa iluminar em cântaros o tempo
por instantes. Já hei subido até o Gólgota e baixado desnudo
para subir novamente ao Paraíso e baixar à terra com a pele daquele
dia. E se o sangue envenenado corre não é mortal o veneno: sua fonte
é a “pietá” do cristo liberado de cruzes. Não há lágrimas aqui; são
rios de montanhas, as cantantes águas que evocam os cantos de
sereias.


E as sereias somos nós mesmos desdobrados e o canto, o canto
mesmo desdobrado é a prega por onde fugiremos do nada
Que inflama e que consome a pousada da alma viajante.


Tinhas que me dizer algo para que da alma brote o canto do caminho e
é o “tritão” que achou novamente seu elemento. Pobre tritão. Pobre.
Já não há ousadias nos méis. O céu está na terra e subimos
a terra até o áureo. Um sabugueiro para Graciela o desgarrado de ontem
que hoje floresce, antes de se despedir de vós como a rosa
No cântaro terreno.
__________________
Oscar Portela
Status: Offline
 
Responder Citando
Respuesta

Herramientas
Desplegado

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos temas
No puedes responder temas
No puedes subir archivos adjuntos
No puedes editar tus mensajes

BB code is Activado
caritas están Activado
[IMG] está Activado
Código HTML está Desactivado
Trackbacks are Desactivado
Pingbacks are Desactivado
Refbacks are Desactivado

Quichicientos


La franja horaria es GMT -3. Ahora son las 17:39.

Skin Design By vBSkinworks


Desarrollado por: vBulletin® Versión 3.7.0
Derechos de Autor ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traducido por mcloud




SEO by vBSEO 3.1.0