Que bueno que te haya gustado tanto! y que diferente que pensamos! jaja
En cuanto a la traducción, a mi personalmente algunos chistes me parecieron pesimos.
Y en cuanto a la adaptación nunca me quedo claro si quisieron resperta la idea de que todo sucede en la ciudad de Chicago o en Buenos Aires. Por un lado, algunos chistes no eran locales mientras que por otro lado el abogado parecia un tanguero arrogante y para nada seductor.
Y para terminar... las dos veces que la vi, me acuerdo muy bien que en el numero final cuando ellas bailan solas.... Bob Fosse se hubiera vuelto a morir al ver lo desparejas que bailaban. Lo cual para ese tipo de baile llamado "Fosse" es impredonableeee!
Fue mi humilde opinion....
